TRANCLATEI WESTLANGUEGUGE

Traduire des mots lorsque la souris se déplace sur un mot inconnu.
Télécharger maintenant

TRANCLATEI WESTLANGUEGUGE Classement & Résumé

Publicité

  • Rating:
  • Licence:
  • Shareware
  • Prix:
  • $24.95
  • Nom de l'éditeur:
  • RealSofts
  • Site Internet de l'éditeur:
  • http://www.realsoftsco.com
  • Systèmes d'exploitation:
  • Windows Vista Windows XP Windows 2003 Windows 2000
  • Taille du fichier:
  • 22.3M

TRANCLATEI WESTLANGUEGUGE Mots clés


TRANCLATEI WESTLANGUEGUGE La description

TranslateIt offre un moyen pratique de traduire des mots sur Internet et dans d'autres programmes informatiques. Le logiciel incorpore la souris sur la traduction afin que les utilisateurs déplacent simplement leur souris sur les mots et la définition apparaît presque instantanément. Étant donné que le programme est conçu pour fonctionner avec des programmes populaires tels que Microsoft Word, Adobe Acrobat, ICQ et Outlook Express, les capacités de traduction du programme peuvent être utiles à bien des égards. Les mots inconnus dans des messages instantanés ou dans des documents de clients peuvent facilement être traduits avec un déménagement rapide de la souris. Les utilisateurs ne doivent pas nécessairement ouvrir de nouvelles fenêtres, couper et coller du texte ou accélérer leur travail pour obtenir les informations de traduction dont elles ont besoin. Traduis le! Travaille également avec les trois navigateurs les plus couramment utilisés: Internet Explorer, Firefox et Opera. Lors de la lecture d'un site Web, faites défiler le texte pour traduire des mots. Alternativement, la fonction de surbrillance peut être utilisée pour traduire les expressions, les verbes ou les expressions. Même les mots n'apparaissant pas dans la technologie du logiciel ne peuvent pas être décomposés en composants plus petits et traduits de cette manière afin que les utilisateurs reçoivent toujours une réponse. La technologie améliorée fournit également des définitions plus précises que la plupart des utilisateurs trouvent avec des méthodes de traduction alternatives. Traduis le! travaille actuellement avec l'anglais, l'espagnol, l'allemand et le russe. Le programme détermine automatiquement la langue du mot afin que les utilisateurs ne soient pas obligés. De plus, l'allemand et l'anglais sont parlés par des locuteurs natifs pour assurer une prononciation correcte des mots. La version 7.5 comprend: les dictionnaires intégrés ont plus de 1 million d'entrées; Les dictionnaires allemand-anglais et anglais-allemand sont mis à jour; Les dictionnaires espagnol-anglais et anglais-espagnol sont mis à jour; La traduction du texte complet est ajoutée; Le support Windows Vista est ajouté; Adobe Acrobat (fichiers PDF) et le support Firefox 3.x sont ajoutés; Quoi de neuf dans cette version: La version 7.5 comprend: les dictionnaires intégrés ont plus de 1 million d'entrées; Les dictionnaires allemand-anglais et anglais-allemand sont mis à jour; Les dictionnaires espagnol-anglais et anglais-espagnol sont mis à jour; La traduction du texte complet est ajoutée; Le support Windows Vista est ajouté; Adobe Acrobat (fichiers PDF) et le support Firefox 3.x sont ajoutés


TRANCLATEI WESTLANGUEGUGE Logiciels associés

Oprofile

OPROFILE? Génère des profils Microsoft Outlook à utiliser avec Microsoft Exchange Server. Logon n'importe où dans votre organisation et Outlook apparaît sans vous demander un profil. L'administration de l'oprofile ...

239 87K

Télécharger