Assistant de traduction de sous-titres (autre assistant de traduction de script)

L'assistant de traduction pour les sous-titres
Télécharger maintenant

Assistant de traduction de sous-titres (autre assistant de traduction de script) Classement & Résumé

Publicité

  • Rating:
  • Licence:
  • Freeware
  • Prix:
  • FREE!
  • Nom de l'éditeur:
  • Alexander Seleznyov
  • Systèmes d'exploitation:
  • Windows XP / Vista / 7 / 7 64 bit / 8 / 8 64 bit / 2003
  • Taille du fichier:
  • 118 KB

Assistant de traduction de sous-titres (autre assistant de traduction de script) Mots clés


Assistant de traduction de sous-titres (autre assistant de traduction de script) La description

Subtititut Traduction Assistant est un logiciel fiable qui vous permet de traduire facilement un fichier .srt tout en regardant les scènes correspondantes. Le logiciel vous permet de charger à la fois le fichier de sous-titres et le film afin de la regarder et de faire correspondre facilement les lignes avec le discours des personnages. De plus, vous pouvez ajuster l'heure de l'apparence de chaque ligne sur l'écran Screen.lightweight for Subtitle Creation. Vous souhaitez offrir à votre famille la possibilité de regarder un film, bien qu'ils ne comprennent pas l'anglais ni la langue d'entrée du fichier, assistant de traduction de sous-titres peut vous aider dans votre tâche. Le logiciel ne traduit pas les lignes, mais il vous fournit des outils utiles capables de rendre le travail plus rapide et plus facile. Vous pouvez traduire manuellement chaque ligne du fichier de sous-titre, tout en regardant le film. Le logiciel prend en charge la lecture du fichier vidéo pendant que vous travaillez, accomplissant ainsi une double tâche: il s'agit d'abord de vous aider à vous détendre et la seconde vous permet de correspondre facilement aux lignes avec les cadres de film. Souvent, les sous-titres créés manuellement sont fournis avec des inexactitudes ou des incompatibles de temps. Correction des retards dans le sous-titre sans dossier qu'une seconde de délai et l'expérience du film peut se transformer en une tâche fastidieuse pour ceux qui ont besoin du sous-titre. C'est pourquoi l'assistant de traduction de sous-titres vous permet d'ajuster chaque ligne du fichier individuellement: Tapez la traduction, ajustez son point de départ et de fin, ainsi que de renuméroter la séquence. De plus, vous pouvez afficher la ligne précédente et la ligne suivante à gauche, respectivement à droite de la zone de texte de la ligne en cours. Ceci est conçu pour vous aider à comprendre le contexte, si la ligne est plus longue. Vous pouvez facilement naviguer dans les lignes, en utilisant les flèches arrière et avant. Ajustements de style pour la traduction de sous-titres Assistant de traduction sous-titres vous permet également de sauvegarder le fichier traduit sur votre ordinateur, en tant que .srt. Le logiciel prend en charge exclusivement ce format pour les fichiers d'entrée et de sortie. De plus, vous pouvez modifier la police, l'alignement et la taille du texte. De plus, vous pouvez éteindre l'audio tout en regardant la vidéo. Avis écrit par Elizabeta Viran, dernière mise à jour le 17 octobre 2014


Assistant de traduction de sous-titres (autre assistant de traduction de script) Logiciels associés